とのこと。ここで、「音位転倒」が登場します。
念のため確認しておくと、「
ひお
しがり」は間違いです。「
しお
ひがり(潮干狩り)」が正解です。「潮干狩り」というのは、海が「潮干」のときに貝をとる(狩る)ものです。なので、「潮干(しおひ)」でなければなりません。
ですが、ここでハニー先輩は「
ひお
しがり」と言い間違えてしいます。
ハニー先輩が「ホスト部」のなかでも、「ショタ」っぽい。部長からは「ショタ女向けのロリ系」と言われている(2巻90ページ)。つまりハニー先輩は、子供っぽいキャラクター。そんなキャラクターだからこそ、「音位転換」を使ってしまうわけです。
つまり、ハニー先輩の子供っぽさを強調したい。そのために、「
ひお
しがり」という「音字転換」を使ったというわけです。